2011年8月30日 星期二

網上言論地雷多 留證據自保

【經濟日報專訊】網上言論地雷處處,台灣有網民在網上批評某牛肉麵店是「惡霸店家」、「有蟑螂」,被食肆告上法庭,法官認為「有蟑螂」的內容無法舉證,判網民拘役30天及罰款3萬元新台幣,被告不服仍在上訴中;事件引起香港網民熱烈討論,因而警剔自己在網上的言論。

有博客因在網上發表「油炸中聯辦」等言論,被警方以「違反公眾體統」罪被捕,最後律政司決定不起訴。

稱「油炸中聯辦」 博客獲撤控

台灣網民發表言論惹上誹謗官非,本港也不乏網上發表言論版入罪個案,博客陳牛去年11月在twitter連續發表「每天說一次炸掉中聯辦是我的目標,直到我失去自由為止」、「油炸中聯辦」等言論,今年1月,被警方以「違反公眾體統」罪拘捕。

陳牛指出,當時看到有網民在討論區揚言,要用自製汽油彈及炸藥炸毀中聯辦而被警方拘捕的新聞,想測試警方是否會以言入罪。陳牛指:「1月被捕時獲准保釋,但要沒收電腦;3月到警署報到,被告知律政司不起訴,但沒有說明原因,並歸還電腦。」

博客寫食評 有相為證免被控

陳牛獲撤銷控罪後,並沒有刪除過被指違反公眾體統的網誌,亦沒有改變網上言論的措辭和文筆,但他承認,之後寫文章會考慮多一點:「不要被捉到把柄!」

美食博客伊比,平均每星期都會在網誌、微博、或OpenRice上寫4至5篇食評,他表示,過往寫的食評有讚有彈,但未必上載配相。伊比說:「寫博客是有責任講出真實,得悉台灣的案例後,明白最重要是有照片或短片為證!」

警方表示,沒有因網上發表言論而被捕的統計數字,但發言人提醒市民,適用於現實世界的刑事法例,亦可用於虛擬世界。


如白紙黑字紀錄 可遭索償

執業律師梁永鏗提醒,網上言論同樣有機會觸及刑事和民事罪行,「侵犯版權」、「不誠實使用電腦」、「違反公德」都是刑事罪行,而個人或公司亦可以依 「誹謗罪」去控告網民;在網上發表言論都要有證據,不能隨便講,網上言論相等於白紙黑字的紀錄,毋須證明損失,已經可以提控索償。

「網上可以討論、批評政治民生政策,但誹謗是針對個人或公司的聲譽。例如講某人穿櫃桶底、講某老師鹹濕,這些字眼已可構成誹謗。如果講食肆有老鼠、曱甴,一定要影相,一旦被控告才有足夠資料辯護!」

2011年8月11日 星期四

Icelandic digital activist praises 'surprisingly good' online constitutional convention

DW link

In a DW interview, Smari McCarthy describes how net neutrality, government transparency, and freedom of information may soon be enshrined in Icelandic law.



Smari McCarthy said Icelanders could contribute to the discussion of the constitution online

At the end of last month, a council of 25 publicly-elected Icelandic citizens presented a draft constitution to Iceland's parliament. But what made this process unique is that the constitution was formed by online discussions. Icelanders were able to contribute and follow progress on social networks such as Facebook, Twitter, YouTube and Flickr. That marks the end of a process of constitutional reform that began in April of this year. The new constitution will be formally examined by a parliamentary committee in October 2011.

To learn more about Iceland's new constitutional process, Deutsche Welle turned to Smari McCarthy, a digital activist from Rejkjavik.

It seems that this is the first time when a major political document in any country has been decided through any country, on the Internet, no?

I think it's probably the first time it's been done anywhere this way. Every couple of years, there's always a new constitution being done somewhere. Just last year, there was one in Kenya, and the year before, in Bolivia. But all of these have traditionally been decided by committee or some political group. The innovation here is really that the general public is being pulled into the process, and being very, very deeply involved in everything from the broad vision to the exact wording of individual articles.

How does that work, then? Usually in these types of voting situations, there's a Digg-like ladder where people can vote items up or down. Is that how the Icelandic system worked?

In this case, it wasn't. There was some talk of doing that kind of thing originally, but what it came down to was that anybody could put forward a proposal or some comment on what's been done, and then this committee which was working for the last four and a half months, they would split the comments and recommendations into categories and would do meetings within their own committee to decide them on their relative merits. In that way, it was fairly traditional as a representative, democratic process. At the same time, I've never seen this level of direct feedback with an elected body before.

I think one of the dangers of using the Internet as a platform to discuss something as serious as a new constitution, as you know, is that often people on the Internet are silly, goofy, or nonsensical. I wonder if there was a worry that people being silly would hijack the process, and if that was a concern, did it pan out that way?

To my knowledge, it wasn't a major concern. By and large, all of the discussion was very much to the point. It was incredibly civilized throughout the entire thing. The only time when it got a bit heated was during on the subject of separation of church and state. Iceland is one of the few European countries that still hasn't separated church and state. And Gallup polling says that about 70 percent of the population is in favor of church and state. But for some reason the constitutional council didn't feel right about going for full separation. They did move towards that in the end, but didn't go as far as some people had hoped. But apart from that, the entire discussion was very civilized and was surprisingly good in all regards.

Are there any examples that have come out of this process that might not have otherwise happened had the constitution not been formulated and discussed online?

There's a few different things. One, as someone who works a lot on Internet rights, I'm very happy that net neutrality has been included on the constitutional level. A paragraph within the article concerning free speech says that the government should protect the Internet as a communications mechanism, so that's pretty impressive. Another thing is that both source and whistleblower protection and journalist protection are in the constitution. There are items like that. There's also a strong freedom of information component, where all government documents must be publicly listed, so people will at least know which documents exist, even if they're not secret.

There are also different mechanisms for public participation in the political process. One-third of parliament can push any issue into a public referendum, and there are ways for the public to put forward law proposals. The general public can propose a law, which then the parliament can look at.

Interview: Cyrus Farivar
Editor: Nathan Witkop


英国警方逮捕微博煽动骚乱者

BBC Link


社交和微博网站在伦敦和英国其它主要城市的骚乱事件中扮演了重要角色。英国警方已采取行动,逮捕了几名通过社交网站煽动骚乱者。

威尔士警方逮捕了两名通过社交网站Facebook(面书)煽动骚乱的卡迪夫居民,另有一人被口头警告。

上周末发端于伦敦的骚乱随后扩散至曼彻斯特、利物浦、伯明翰、诺丁汉等英格兰大中城市,但尚未波及威尔士。

威尔士警方敦促公民负责地使用社交网站,不要散播谣言。

星期三晚,南威尔士警方还逮捕了两名男子,这两人也涉嫌通过社交网站煽动卡迪夫城的骚乱。

警方说:“南威尔士警方将继续监控社交网站,任何试图使用它们导致骚乱的人都将被追查到底。”


黑莓手机BBM短信也成为英国议员担心的对象。


禁用BBM

与此同时,一名英国议员呼吁通过法律,禁止使用“黑莓”手机的即时短信功能BBM。

这次伦敦骚乱的首发地、托特纳姆地区议员戴维·拉米(David Lammy)在接受BBC采访时,呼吁黑莓生产商停止BBM功能。

他说,这次骚乱事件让一些很普通的犯罪分子逃脱了警方高科技的追踪,这在很大程度上与社交网站或手机通讯有关,“BBM的不同之处在于,它是加密的,警方难以获取其信息。”

黑莓生产商Research in Motion周一发表声明说,他们“与当地电信运营商、执法部门和管理部门进行合作”,不过该公司没有说明是否将用户的通讯记录提交给警方。

星期二,Research in Motion的一个内部博客遭黑客攻击,并警告该公司不要与警方合作。

BBM功能受到用户欢迎,也带来黑莓的销量增长。据悉,全球有BBM用户4500万人,其中70%的人每天都会使用这一服务。

伦敦警方的一名高官说:“警方在广泛地监控黑莓的这个短信功能,事实上,很多人将他们看到黑莓短信发送给警方。”

不过,警方并没有给出细节,也没有说明他们是如何进行监控的。

英國政府考慮騷亂時關閉社交網站


切斷電訊服務被認為是對公民自由的踐踏

BBC link

英國政府研究是否應該在騷亂發生時關閉社交網站和禁止發送手機短信。

首相卡梅倫說,情報部門和警方正在研究用這樣的手段切斷那些暴力策劃者是否「正確與可能」。

在過去一周英國發生的騷亂中,據稱手機短信曾被人利用。

BBC媒體事務記者托林·道格拉斯分析說,政府和警方的確有權力關閉通訊服務系統,但是當局目前並沒有採取這樣手段的計劃。

根據通訊法規,政府可以下令英國電信傳播監管機構要求電訊網絡暫停服務,不過一定要有充分理由證明這麼做是出於保護公眾利益和國家安全。

但是,這麼做將是對言論自由的嚴重侵犯,也可能被社交網站告上法庭。

人權活動人士也對這一提議提出批評,認為類似本周出現的騷亂經常被當局用來打擊公民自由。

他們質疑;該由誰來決定短信或者推特上的留言是在煽動騷亂。

人權活動人士說,唯一能做出這一裁決的是法庭。如果不經法庭審理,那麼這樣的權力將被私人公司和警方濫用。

英國內政部周四已經表態說,關閉社交網站和禁發手機短信並不恰當,也可能收效甚微,因為這麼做將殃及商業活動以及那些沒有犯罪的人。

英國內政大臣特雷莎·梅據信將會晤Facebook,推特以及黑莓手機生產商的代表,討論一旦發生騷亂這些公司的社會責任。

根據英國法規,個人有可能被禁止使用社交網絡,如果濫用也將面臨懲罰。

警方有權獲得通訊資料,確認那些從事犯罪活動的人。

至今已經有三人因涉嫌利用推特和黑莓手機煽動暴力被捕。

iPhone5 未亮相 山寨版先熱賣



黑客組織揚言殺掉 facebook



2011年8月10日 星期三

黑莓 Twitter 串連 暴徒籲殺警

明報



Facebook violates German law, Hamburg data protection official says

DW Link

A senior German official alleges that Facebook's new facial recognition feature runs afoul of German and EU law. The company has previously said that users can easily disable it.


Germany's federal data protection chief has been informed of Hamburg's move


The data protection commissioner for the state of Hamburg, Johannes Caspar, has come down hard against Facebook for its new face recognition and tag suggestions capability.

"We have repeatedly asked Facebook to shut down the facial recognition function and to delete the previously stored data," he said in a two-page German-language statement released on Tuesday.

The feature uses biometric facial recognition technology - including eye distance and shape - as a way to match newly uploaded photos with suggestions with names of who to tag the photos with. The feature was first made available to United States-based users in December 2010 and rolled out to many other countries, including Germany, in June 2011.

"We don't think that this kind of technology conforms with EU data protection law," Caspar told Deutsche Welle.

"A legal assessment by our office came to the conclusion that [Facebook's] face recognition violates European and German law because Facebook is providing its users with contradictory and misleading information," he added.

"A normal user doesn't know how to delete the biometric data. And besides, we have demanded that biometric data be stored with the subject's express consent. At first [any company] has to ask if the user wants their data stored or not. Facebook just gives them the possibly to opt-out. If you don't opt-out, you're not consenting."

Facebook given time to respond

Caspar also said that his office was giving Facebook two more weeks to draft a response, and that he had been in contact with his counterparts in other German states, the federal data protection commission, Peter Schaar, and the Article 29 Working Group, which enforces such laws at the EU level.

Germany has among some of the strictest data protection and privacy laws in the European Union, largely created in the wake of informational abuses perpetrated by the Nazis and the Stasi, the East German secret police.

One of the foundational concepts of German data protection law is that no data can be collected without the express consent of the user.

Various state and federal German data protection commissioners have been at the forefront of checking the rising power of companies like Google and Facebook to collect and share information of German citizens.

Caspar added that Facebook representatives previously told his office that they had cleared this feature with the Irish data protection commissioner, as Facebook's European offices are based in Dublin.

He also said that his office would wait for Facebook's response before pursuing possible legal action against the company.


Facebook founder Mark Zuckerberg has repeatedly said that the Web is more 'social'

Facebook denies allegations

The California-based company did not immediately respond to requests for comment from Deutsche Welle.

Late Tuesday evening, Robert Ardelt, a spokesperson for Facebook in Germany, e-mailed Deutsche Welle to dismiss these new allegations.

"We will consider the points the Hamburg Data Protection Authority have made about the photo tag suggest feature but firmly reject any claim that we are not meeting our obligations under European Union data protection law," he wrote. "We have also found that people like the convenience of our photo tag suggest feature which makes it easier and safer for them to manage their online identities."

Previously, the company has said that users can easily disable the feature on their own.

"If for any reason someone doesn't want their name to be suggested, they can disable the feature in their Privacy Settings," an unnamed Facebook spokesman told the Agence France Presse news service in June 2011.

"We should have been more clear with people during the roll-out process when this became available to them."

Author: Cyrus Farivar
Editor: Nathan Witkop




2011年8月9日 星期二

US news group office in HK hacked for two years

South China Morning Post link




Defineding the nation? We've got an app for that


South China Morning Post link


But PLA iPhone program will only be available to users who defy Apple and 'jailbreak' their phone.




Apple has more spending power than White House

South China Morning Post



狂玩PSP致噪聲性耳聾

東方日報

廣州十五歲的陳姓青年,暑假期間獲母親贈送PSP,日夜打機聽歌。一周前他發覺耳痛、耳鳴及無法聽清對話。起初以為是熬夜打機所致,休息多日未見好轉。經醫生診斷後,證實患有噪聲性耳聾,幸及時發現,才未釀成永久傷害。醫生指出,近年接收不少同類病例。


內地假iPhone網氾濫 呃人買山寨機

東方日報

繼山寨蘋果專賣店、iPhone 5山寨手機後,內地還有大批山寨蘋果中文官網。在百度等搜尋網站輸入「iPhone」及「手機」字眼,即會顯示大量山寨蘋果中文「官網」連結。有網民花費千多元透過假官網買iPhone 4,結果買回了一部山寨手機,換來一肚氣。

內地市民汪先生上月透過網頁的彈出廣告,瀏覽一個宣稱為蘋果官網的網站,他致電網站提供的客服電話,對方堅稱所售蘋果手機為真貨,汪隨即支付一千八 百元買iPhone。但收貨時汪發現只是部假貨,且像真度不高。經翻查發現,該個所謂官網的網址為www.518iphone.net。

據悉,這類假官網在內地遍地開花,於百度輸入iPhone、手機等字眼進行搜索,推薦的網站大都有問題。這些問題網站共同特點是聲稱銷售蘋果手機,網站設計模仿蘋果官網,並直接引用大量蘋果官網上圖文。內地律師指出,這類網站違反了內地的《反不正當競爭法》,涉嫌侵權。

設計仿官網 聲稱賣正貨

內 地傳媒指出,這些網站都堅稱賣的是蘋果真貨,於撥通客服電話後,所有客服人員無一例外稱自家銷售的是「台版」或「港版」蘋果手機,又堅稱「絕對是真貨,不 是山寨的」,但手機售價僅千多元,遠較真貨便宜。其中,「518iphone」網站客服人員更於接通電話後說:「你好,蘋果手機……」

為贏取消費者信任,另一個假官網「66iphone」更在主頁下方列出「中國誠信企業協會」、「中國質量認證中心」等認證標籤,但相關機構稱標籤遭盜用。目前,518iphone、66iphone兩個假官網已關停,但類似網站仍禁之不絕。

據悉,山寨蘋果官網只是山寨機銷售渠道之一,電視購物頻道及報章等均充斥着此類陷阱,專家提醒消費者小心上當。

本報綜合報道




實務守則被指漠視私隱 團體擔憂網絡白色恐怖

政府制訂打擊網上侵權守則諮詢公眾



政府加強打擊網上侵權活動,制訂聯線服務提供者實務守則,諮詢公眾。守則訂明服務提供者符合指定的條件,包括收到侵權投訴後,在指定時間內移除被指侵權的材料,就只須對服務平台上的侵權行為承擔有限的法律責任。

....................................................................................................................

實務守則被指漠視私隱
團體擔憂網絡白色恐怖

蘋果日報

《版權條例》修訂被網民形容「惡過廿三條」,草案衍生的業界《實務守則》昨日出爐。守則雖然容許被指侵權的網民有抗辯機會,但必須向投訴人提供住址及電話號碼等個人資料。網民團體及高登討論區總裁齊聲炮轟《實務守則》視網民私隱如無物,擔心造成網絡白色恐怖。

守則因應版權條例向線上服務提供者( OSP)闡述如何處理用戶侵權,諮詢為期一個月。雖然守則表明業界可自行決定是否執行守則,但「確切地遵守」就可免於承擔賠償或法律責任。

守則訂明,如果投訴人有「合理理由」相信某用戶侵犯版權,即發佈內容「不曾獲版權擁有人或其獲受權代表授權」,可向 OSP發出「侵權通知」。

「成條例應該重新諮詢」

根據守則, OSP須按投訴人要求移除疑似侵權內容,並提醒被投訴的用戶有權尋求獨立法律意見或直接聯絡投訴人。用戶可發出「異議通知」抗辯,但必須填寫姓名、地址及電話號碼,再由 OSP轉交投訴人。

網民團體「鍵盤戰線」行動指揮「虎王夏天」(網名)批評,實務守則企圖在法庭尚未裁定有關內容是否侵權之前,就讓投訴人擁有用戶的私隱資料,視網民私隱如無物,「無論係侵權者、被侵權者,都冇權收集對方嘅私隱。」

虎王夏天又指,二次創作與侵權界線模糊,必須由版權人、創作人及 OSP三方取得共識,才能立法。英國曾經嘗試類似立法修訂,但諮詢期間未能就侵權界線取得共識,最終擱置,「成條例應該全部重新諮詢,如果冇共識,冇可能要人負上刑責。」

高登討論區行政總裁林祖舜促請當局就實務守則召開公聽會,並只容許被投訴的用戶把個人資料交給法庭,否則必定造成網民恐慌,打擊言論自由,「如果當事人堅持冇侵權,犧牲就係將個人資料交畀投訴人。網民最驚未必係俾人從法律途徑追討,而係唔知投訴人點用佢嘅個人資料。」

政府建議線上服務提供者 處理侵權投訴程序

1.投訴人如有合理理由相信某用戶侵權,可向 OSP發出通知

2.OSP移除疑似侵權內容,並於限期#內通知有關用戶

3.如用戶反對,可於 20個工作天內發異議通知,須填姓名、地址、電話

4.OSP把異議通知轉交投訴人

5.若投訴人十天內沒書面知會已展開法律程序, OSP會還原疑似侵權內容

*即 OSP( Online Service Provider),泛指網上論壇及社交網站等

#未發行或發行少於三個月被侵權作品通知限期為 1至 3個工作天,其他作品限期 7至 10個工作天

資料來源:版權條例修訂草案《實務守則》擬稿

資料又外洩 警隊武力清場教材曝光 經 FOXY流出 投考者私隱任人睇

警隊網上洩密停不了,剛被內地機構上載多份戰術訓練手冊,昨又輪到 FOXY軟件散播學警教材。網民發現約 120份警隊內部文件,從警員召妓指引、武力清場抬人方法、警區「高危地帶」,到香港三合會架構等資料,都可在 FOXY下載任睇。部份教材去年底才更新,連今年初投考警察者的資料也外洩。警方正跟進事件。

2011年8月8日 星期一

一年暴瘦數十磅 打機迷猝死

蘋果日報

英超聯球隊車路士一名年輕擁躉,沉迷打足球遊戲機致廢寢忘餐,生活無定時,導致一年暴瘦數十磅而不自知,加上近日患感冒未癒,昨午他起床欲外出時突然暈倒,家人報警將他送院,惜抵院證實不治。

20 歲死者潘明偉愛好打電腦足球遊戲機,瘋狂程度可說廢寢忘餐。他是英超球隊車路士忠實擁躉,與雙親及仍在求學的一弟一妹同住啟田邨啟仁樓一單位。家人稱,潘 明偉中七畢業,早年健康沒有問題,但過去一年突然暴瘦,由體重 130餘磅下降至現時不足 100磅,可能與他生活不規律有關;今年捐血被發現患貧血,但他不以為意。



家人指潘明偉曾當通宵便利店職員,但現時沒有工作,賦閒在家埋首打機;上周六疑因打機過度及感冒致不適嘔吐及吐血,看醫生後懷疑他感冒引發腸胃炎。較早前,他的電腦損壞,無法玩電腦足球遊戲,熱愛打機的他,前晚帶病在家通宵玩 iPhone足球遊戲至昨凌晨 4時才睡覺。

家人無力付殮葬費

昨午 4時,他起床更衣後欲外出時,突然倒地昏迷,其父大驚上前拍叫他無反應後報警。救護員到場為他進行心外壓急救,其間事主吐出一些啡色液體,送院經搶救後, 延至昨午 4時 51分不治。家人在醫院聞噩耗感到哀傷,家人稱由於無積蓄,殮葬費有困難。死者一名女親友更質疑早前為死者斷症腸胃炎的醫生有疏忽之嫌。

心臟科專科醫生何鴻光表示,猝死事主短時間暴瘦數十磅,可能甲狀腺分泌有問題,加上近日感冒及休息不足,有可能引發心肌炎猝死。此外,事主接受急救時吐出啡色液體,可能因心臟停頓,血液入肺引致肺水腫,被施救時吐出血;但其真正死因仍有待法醫官剖驗屍體後確定。

2011年8月7日 星期日

Cell Phone Addiction Test

Nowadays cell phones are widespread instruments and no one pays attention to them anymore. However just few years ago they did not exist. Their arrival completely changed our way of communicating with other human beings: in some cases they improved it, in some other cases they dehumanized and impoverished it. In fact cell phones created a totally new form of addiction which was unknown until later 90ies. Test yourself and find out how much influence cell phones apply on you. Please note that this test does not possess a diagnostic value and its result should not considered absolute. Answer all questions, or your result won't be accurate!

noanxiety link

5 Tips to Free You From The Shackles of your Phone

Dumb Little Man Link

Are you similar to many other people and a little too attached to your cellphone? Does it seem only appropriate that when your cellphone rings you should answer it the vast majority of the time regardless of who you are with or what you are doing? Are there Twitter or Facebook alerts popping up every three seconds? Is there really anything wrong with multitasking and taking the occasional call during dinner, or checking e-mail while you are in a meeting?

Believe it or not, your cellphone is possibly causing you more harm than good. The majority of us probably need to take a look and change how we manage our cellphone use. Honestly, how many people can you see right now? How many are nursing their iPhone like it's a newborn?

Don't get me wrong, I am just as attached to my cellphone as anyone. My Droid literally changed my life; e-mail and texts are an essential part of my day and I honestly don't remember how I existed without instant access to the internet.

But, have you noticed how cellphones have a tendency to just take over and constantly demand a significant part of your attention? You can go through life on autopilot jumping from one e-mail to the next, responding to voice mail messages, and not really ever paying enough attention to the experiences happening right in front of you. It is not that you are totally oblivious to what is going on, but let's face it, if you are continually being disrupted by your cellphone, you are just not nearly as engaged as you could be.

Cellphones are literally masters of distraction and they can take your attention away from just about anything instantly and consistently.

The Negatives to Being "On Demand"
The ability to instantly connect with anyone has its advantages, but it also has its costs if not managed properly. Don't underestimate the damage caused by allowing your cellphone to constantly require you to multitask.

Research has proven that workers distracted by email and phone calls suffer from many issues, even including a fall in IQ during the period of distraction. "Those who are constantly breaking away from tasks to react to email or text messages suffer similar effects on the mind equivalent to losing a night's sleep." The same study also found multitasking has a negative physical effect, prompting the release of stress hormones and adrenaline.

And, the usual justification that multitasking allows you to accomplish more also doesn't really stand up to scrutiny. Another study confirmed that people who multitask actually end up being less efficient.

Stop Being Used By Your Cellphone
Stop allowing your cellphone to hold your attention and mind hostage. It is time to reclaim your attention span.

Now, this doesn't mean that every once in a while you can't make an exception and take a call or check an e-mail while you are doing something else. The problem is when switching back and forth from one task to cell phone management is your standard operating procedure. And, if we notice this is one of our bad habits, we need to start work on changing it.

5 Tips to Help Free You From Being Held Hostage By Your Cellphone:
  1. Turn off the ringer from time to time.
    As scary as that may sound, there are just sometimes you shouldn't be interrupted. Reserve blocks of times to devote your complete attention to things you need to get done, your kids, your spouse, your driving! Turn your ringer off during holidays and other family or alone time so you can really engage and enjoy those experiences.

  2. Turn off your notification light.
    Make a leap of faith and realize everything will not explode just because you don't instantly know when an e-mail or text message comes in. Yes, this may take some getting used to, but, it really is liberating and allows you to decide the best time to read e-mails and texts instead of always checking your phone every time you notice the notification light flashing.

  3. Use your cell phone; don't let it use you.
    It's great that you can do just about everything on your cellphone, but when you pick it up to use it, decide what you are going to do, use it, and get out. If you are going to return e-mails, then don't end up surfing around the internet. Have a plan every time you pick up your cell phone and stick to it.

  4. Screen your calls and e-mails.
    Prioritize paying attention to who you are with or what you are currently doing. Take a look at who is trying to contact you and decide if you really need to respond right away. No one really knows whether or not you are available so you can decide to not answer your cell phone unless it really is necessary.

  5. Reserve blocks of time to check your messages and respond.
    Take periods of time to check and return all your messages. Perhaps you have a block of time you take every morning, afternoon, and evening. This way your messages don't accumulate and you can be fairly confident you are not going to miss anything really time sensitive because you are checking your messages regularly. If you are a heavy user, you may need to have more check-ins throughout the day. Figure out what works best for you, but the key is to not consistently and continually check messages throughout the day.
Manage Your Cellphone and Everything Will Improve
If you are interested in really getting the most out of all your experiences, increasing your productivity and being less stressed and overwhelmed, start paying attention to how you are using your cellphone. You will be amazed at the positive impact that managing your cellphone in the right way will have on everything you do.

Top 10 Signs of Cell Phone Addiction


Digital Trends Link

Emotionally attached to your cell phone and skipping meals to pay for it? Your cell phone addiction is out of control and it's time for an intervention.

Forget fast food, video games and reality TV. The worst plague sweeping the world these days is smartphone addiction. You’ve seen the worst affected skittering in alleyways, awake in bed at night, and in movie theaters, with the glow of backlit LCDs lighting up their maniacal faces. They’re addicts. Any you may be one of them.

Think you it may be more than a slight affinity for texting? Here are the top ten signs you’re addicted to your smartphone.

(And we’re all a little guilty.)

10. You’ve spent more on accessories than on your phone.

It started out with something harmless like a car charger, but then you stepped up to the car FM transmitter, armband, a different case for each day of the week, spare batteries, screen protectors, a stereo Bluetooth adapter, wireless speakerphone, and even a dock powered by tube amps. You realize that it’s just a phone, not a kid, right? And that none of it will work when you inevitably upgrade to the next version six months from now?

9. You have 30 different apps installed. And use them all.

We’ve all gone through app-installing binges where we’ve installed some questionable stuff on our cell phones. Two weeks later, we either figure out it’s garbage and delete it, or leave it to stagnate. But those of you still checking on your digital iPhorest trees, using car locater to find your Camry down the block every morning, and thumbing through digital copies of the U.S. Constitution during heated political debates are the real nuts.

8. You have alarms telling you when to do everything in your life.

Business meetings, doctor’s appointments, and group meetups. All valid events to put in your phone. Have an alarm for putting out the trash on Wednesday night? You’re in way too deep, buddy. When you need your phone to prod you through every step of the day, it might as well be your respirator or dialysis machine.

7. You read about your phone on your phone.

Not content to dream about your phone, fondle it in your pocket all day long, and relish every chance to use it, you actually invest time in finding out more about it, while using it. You read through the latest TUAW posts on your iPhone, or threads on the Crackberry forums from your Bold. Your phone is no longer a means to an end, it is the end.

6. You’ve cut back on necessities to afford your $100 a month cell phone bill.

OK, lunch is pretty important. But $5 a day adds up to like $150 a month, and that can totally pay your phone bill if you just switch to Jell-O and ramen noodles for a while. Or maybe you could just start hopping the turnstile instead of paying for a subway pass. Or move to a cheaper apartment. Or carry a balance on that credit card…

Does this logic sound familiar?

5. A full battery charge barely lasts the day.

After brushing your teeth and washing your face, your last ritual before bed is plugging in that smartphone. Because if you don’t, there’s no way that sucker’s lasting another full day after the workout you gave it today. We’ll admit that the battery life on some modern smartphones is pretty dismal, but if you’re downing a full charge day after day, you might need to lay off the juice.

4. You broke it, and it feels like you lost a friend.

In a moment of clumsiness, you went to remove it from your pocket for the 37th time in the last hour, slipped, and sent it pinwheeling toward pavement, where it landed with a sickening crack. Or, in a moment of carelessness, you let it slip out of your pocket on the train, waiting to be snatched up by some hawkeyed bum. Even worse, in a less-than-sober moment, you dropped it into a fountain (which is not a urinal, by the way). Whatever the circumstances, you can’t stop replaying the event in your mind, running over its irreplaceable digital contents in your mind, and kicking yourself for letting it happen. Maybe you even have dreams about a reunion with your long-lost friend. Er, phone. When the symptoms start to border post-traumatic stress disorder, it’s time to move on.

3. When you meet people with the same phone, you can only talk about the phone.

“You have an iPhone too? Oh awesome, have you tried the PDXBus app yet? Yea, this case is pretty cool, but I’m getting this metallic one soon that’s even slimmer.”

If this sounds at all like a conversation you might have upon meeting someone with the same smartphone, you should reconsider your smartphone addiction and your social life.

2. You feel a brief moment of panic when you touch your pocket (or grope to the bottom of your purse) and it’s gone.

We’re not talking about a lost phone here, just realizing you left it at home. And feeling the skipped heartbeat of sheer terror.
“What if people try to call me?”

“What if I can’t find the nearest Starbucks without asking someone?”

“What will my Twitter followers think?”

Take a deep breath before you need an iDefibrillator app and forge on without your faithful digital assistant. Life will be OK.

1. You use it in the bathroom.

This is just wrong. But not for hygienic reasons as you all suspect. If you’re using your smartphone on the can, you’ve just robbed yourself of your last refuge from interruption. You’ve tainted mankind’s last fortress of solitude by draggeing the entire equivalent of a computer into the equation. Can’t you live five minutes without e-mail? Really?







手機成癮 每十分鐘查看一次

蘋果日報

2011年8月5日 星期五

長期玩iPad 八歲童頸椎退化

(星島日報報道)

有脊醫發現港人頸椎退化情況有年輕化趨勢,今年暑假未完,其診所接獲二十歲以下青少年頸椎退化求診個案,就多達二十宗, 較去年暑假的五宗,大增三倍,最年輕患者更年僅八歲。脊骨神經科醫生王俊華相信,情況與近年年輕人長時間以不正確姿勢使用智能電子產品如平板電腦或手機有 關。

  青少年求診飆三倍

  脊骨神經科醫生王俊華指出,長時間低頭或頭部過分伸前使用智能電子產品,是導致年輕人頸椎退化的主因。他稱過往頸椎毛病僅出現於經常使用電腦工 作的上班族,但智能產品流行,學生機不離手,令頸椎退化趨年輕化。他說愈來愈多二十歲以下的青少年因頸椎退化求診,其診所收到的個案,更由去年暑假五宗, 上升至今年暑假近二十宗,增加三倍。

  年僅八歲女童喜歡閱讀,平日看書、走路、做功課都習慣大幅度低頭。過往一年開始頸痛,近考試期間,頸痛更嚴重,後求醫發現女童頸關節與關節之間的軟組織磨蝕,頸椎出現錯位,即單邊神經受壓使失去活動能力,頸部劇痛令女童甚至不能低頭溫習和長時間望着黑板。

  另一位十四歲男童的母親為骨科護士,求醫時見兒子的X光片,發現他頸椎不但由正常彎度變直,更已出現少許骨刺,退化情況嚴重。男童頸肩頭手均感痛楚,不能背上書包。王俊華估計,男童頸椎退化是因長期使用電腦,坐姿似「爛泥」所致。

  王俊華解釋,頸椎支撐着十二磅重的頭部,長時間坐立姿勢不良,會導致頸椎錯位,弧度變異,繼而增生骨刺,若骨刺壓着神經綫,會引致頭痛、手麻痹和肌肉僵硬等徵狀。青少年正在發育中,若及早治療,有助回復頸椎的活動能力。記者 馮晉研

2011年8月4日 星期四

最大型黑客攻擊 5年襲72政府及組織

【明報專訊】網絡保安公司McAfee公布,發現迄今全球最大型的黑客攻擊活動,揭發聯合國、東盟及美國政府等全球72個政府及組織,過去5年曾被黑客入侵,受影響的電腦系統來自香港、新加坡、日本、德國、瑞士等14個國家及地區。McAfee相信,有關襲擊屬「國家行動」,但拒評誰是幕後黑手。

根據McAfee的14頁報告,黑客襲擊最早可追溯至2006年中,時至今日仍繼續盜取機密。在72個被入侵的目標,49個來自美國,大多是國防或衛星技術公司,聯合國也是主要對象。報告指,黑客2008年入侵瑞士日內瓦的聯合國秘書處電腦系統,蒐集機密資料近兩年仍不被發現。

消息指,2006年被入侵的8個機構,包括韓國政府機構、韓國的鋼鐵及建築公司、美國能源部實驗室、美國地產商、西方及亞洲商業機構及東盟秘書處。2007年遇襲的機構更增至29個,包括國際奧委會;其中一個亞洲國家的奧委會,更在28個月內屢次被入侵電腦系統。至於2009年起被入侵的世界反禁藥組織(WADA)則表示,行政管理系統與電郵採用不同的伺服器,相信運動員資料未有外泄。

《華盛頓郵報》稱,美聯社的紐約辦事處電腦系統,2009年8月起在8個月內多次被入侵;該社在香港的辦事處亦在同一時間遇襲,入侵行為持續21個月。

McAfee:襲擊是「國家行動」

McAfee高層阿爾佩羅維奇稱,已通知全部受害政府及機構,但相信被揭發的個案只是「冰山一角」。他說幾乎所有知名企業已成為黑客目標,相信襲擊是「國家行動」。國際戰略研究中心的網絡專家劉易斯(Jim Lewis)聲稱,入侵目標集中在台灣,而且在2008年京奧前攻擊奧運機構,反映「中國嫌疑最大」。他揚言:「雖然也可能是俄羅斯,但指向中國的證據較多。美英也有能力發動襲擊,但我們(美國人)不會入侵自己,英國人也不會入侵我們(美國人)。」但韓國網絡保安公司Ahnlab警告,不要假設中國是唯一的黑客。

2011年8月3日 星期三

虛榮一代




英專家:臉書一代自我迷戀

2011/7/31

英國專家警告,臉書創造出虛榮一代,他們自我迷戀,而且像小孩一樣渴望不斷得到他人回應。

英國牛津大學教授格林菲爾德(Baroness Greenfield)認為,臉書(Facebook)及推特(Twitter)創造出虛榮一代。這一代自我迷戀、注意力短暫,而且像小孩一樣,渴望生活中大小事都不斷得到他人的回應。

由於沉迷社交網站,讓使用者出現「認同危機」,和蹣跚學步的幼兒一樣想得到大人關注,就像是在說:「媽媽,看我,我做了這個。」

藥理學教授格林菲爾德認為,在網絡世界中逐漸擴增的「友誼」,就像是一個大型的網絡遊戲,而這種遊戲已有效的改變了人的大腦思維模式。

這個許多人參與的大型遊戲,造成使用者的注意力降低、渴望即時的滿足感、口語表達能力變差,因為他們只需要用眼睛來溝通。

全世界有超過7億5000萬人使用臉書,分享照片及影片,並定期更新動態消息及想法。

此外,還有數百萬加入推特微博的網民,會在網站上發表有關自己的短文、照片等訊息。

格林菲爾德教授表示:某些臉書用戶覺得,自己需要成為他人每天關注及仰慕的「小名人」。

這些人以臉書為出發點來做事情,因為他們只能仰賴「認識他們的人」,來為自己下定義。

格林菲爾德說,這彷彿是居住在虛擬的世界,在這個世界裏,重要的是別人對你的看法,或是(他們是否)能點擊你。

(英國廣播公司)

................................

A new study of Canadian university students suggests Facebook is a magnet for narcissists and people with low self-esteem.


Participants who were deemed narcissistic, and others shown to have low self-esteem, spent more time on the massively popular social-networking website, the York University research found.


Researcher Soraya Mehdizadeh also found that these people use Facebook as a means of self-promotion.


Mehdizadeh admits the sample group of just 100 participants from such a specific demographic doesn't necessarily reflect everybody who uses Facebook.


But she expects the findings to prompt the site's users, who number roughly 16 million in Canada, to take a closer look at themselves — and their Facebook "friends."


"I think people get sort of defensive about it, like: 'I don't use my Facebook for that reason' — because it's a label that you don't want to be slapped with," she said Tuesday in an interview.


"I don't know if self-fulfilling prophecy is the word, but it's sort of like you've been believing it at the back of your head . . . and it's like, 'I knew they were a narcissist.' "


The surveys studied the online habits and personalities of 50 female and 50 male Facebook users between the ages of 18 and 25.


Participants, all York students, took psychological tests that measured their sense of self-esteem and assessed their levels of narcissism. Sections of their Facebook pages were also examined.


The study defined narcissism as a pervasive pattern of grandiosity, need for admiration, and an exaggerated sense of self-importance.


Self-esteem was identified as a person's overall self-evaluation or their worth.


Students who scored lower on the self-esteem scale, as well as those rated higher on the narcissism test, were correlated with a greater number of Facebook checks per day and more time spent on it.


The surveys were conducted two years ago. The findings, published last month in the journal Cyberpsychology, Behavior, and Social Networking, also suggest differences between the men and women who use Facebook.


The women surveyed were more likely to self-promote through a carefully selected main photo that might offer a flashy, doctored or revealing image of their physical appearance.


Male participants promoted themselves more though written postings describing themselves in the "About Me" or "Notes" sections.


"It's really interesting to look at the differences between the online self and the off-line self and to sort of bridge the gap between the two," Mehdizadeh said of the research, part of her undergraduate thesis.


She painted Facebook as an ideal setting for narcissists who can monitor how many "friends" they have.

It can also serve as a "social lubricant" for those with low self-esteem, since it's so easy for them to connect with so many people.

For example, Facebook friends can boost the confidence of someone who doesn't feel good about their physical appearance by posting flattering comments on photos, she added.

"That's obviously something that might help someone deal with their low self-esteem," said Mehdizadeh, who is now preparing for medical school.

"If (Facebook) would improve their self-esteem, what great benefits that would have to the health and well-being of people who use the site."

Facebook said in July that it had 500 million users worldwide, up from the 250 million users it had the year before.

Canada eclipsed the 16-million users mark in May, according to research firm Inside Network.

Does this mean that everyone who spends more than three hours a day on Facebook is narcissitic or has low self-esteem?

"Maybe not," Mehdizadeh says.

"But what this study does meaningfully achieve, in my opinion, is a contribution to the already existing literature."

Still, questions remain in a relatively new area of psychology, she added.

"Is it that narcissists are more likely to use Facebook, or people who use Facebook are more likely to become narcissists?"

By Andy Blatchford, The Canadian Press